LITTLE PRAYER (after Danez Smith)
Let love breed here.
Let her look skyward,
gulp sun like honey, then petal.
Let her scarlet scars drink
rain & spring branches gold
& emerald daubed.
Let her deep tree roots
cradle hope in dim, forgotten places.
& if not, let her starlight-
birthed bones kindle the dark.
Una pequeña oración (siguiendo a Danez Smith)
Deja que el amor se reproduzca aquí.
Deja que mire hacia el cielo,
que trague el sol como si fuera miel, luego pétalo.
Deja que sus cicatrices escarlatas beban
la lluvia y que broten ramas doradas
y embadurnadas de esmeralda.
Deja que sus raíces de árbol profundas
acurruquen la esperanza en lugares olvidadas y oscuras.
Y si no, deja que sus huesos nacidos
en la luz de las estrellas enciendan la oscuridad.
Kait Quinn flushes the sting of living by writing poetry. Her poetry is in Reed Magazine, Last Leaves Magazine, Crosswinds Poetry, Chestnut Review, and others. By day, Kait is a legal assistant living in Minneapolis with her partner, their regal cat and their very polite Aussie mix.
*Translated by Sarah Degner Riveros